項目概況
Overview
土地巡查管理單元內業變化監測招標項目的潛在投標人應在上海政府采購網(云采交易平臺)獲取招標文件,并于2026年02月25日 10:00(北京時間)前遞交投標文件。
Potential bidders for Internal change monitoring of the land inspection management unit should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform))and submit the bid document before 25th 02 2026 at 10.00am(Beijing time) .
項目編號:310115000251113152256-15295005-1
Project No.: 310115000251113152256-15295005-1
項目名稱:土地巡查管理單元內業變化監測
Project Name: Internal change monitoring of the land inspection management unit
預算編號:1526-00017668, 1526-00017669, 1526-00017670, 1526-00017671
Budget No.: 1526-00017668, 1526-00017669, 1526-00017670, 1526-00017671
預算金額(元):1416060元(國庫資金:1416060元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1416060(國庫資金:1416060元;自籌資金:0元)
最高限價(元):包1-1416060.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1416060.00 Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:土地巡查管理單元內業變化監測
Package Name: Internal change monitoring of the land inspection management unit
數量:286200
Quantity: 286200
預算金額(元):1416060.00
Budget Amount(Yuan): 1416060.00
簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:本項目主要工作內容為:以土地巡查管理單元為基本監測對象,以耕地作為監測重點,基于高頻次、全覆蓋的高分辨率衛星遙感影像,采用遙感影像智能監測技術,實現區域內耕地現狀、變化等情況的高效、有針對性的監測。通過提供全方位的數據與技術支撐,助力提升土地管理工作效能。最高限價:1,416,060.00元,其中基于管理單元監測復核600,000.00元,正射影像制作115,560.00元,耕地變化發現與解譯498,000.00元,衛星影像采購202,500.00元。(具體詳見第三章采購需求書)
Brief specification description or basic overview of the project: The main tasks of this project are as follows: Taking the land inspection management unit as the basic monitoring object and focusing on cultivated land, based on high-frequency, full-area high-resolution satellite remote sensing images, using remote sensing image intelligent monitoring technology, to achieve efficient and targeted monitoring of the current status and changes of cultivated land within the region. By providing comprehensive data and technical support, it helps to enhance the efficiency of land management. The highest bid limit is 1,416,060.00 yuan, including 600,000.00 yuan for monitoring and verification based on management units, 115,560.00 yuan for orthophoto production, 498,000.00 yuan for discovery and interpretation of cultivated land changes, and 202,500.00 yuan for satellite image procurement. (For details, please refer to the procurement requirements in Chapter 3.)
合同履約期限:自合同簽訂之日起至2026年12月31日前完成。
The Contract Period: It shall be completed from the date of contract signing until December 31, 2026.
本項目(否)接受聯合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)扶持中小企業政策:本項目不是專門面向中小企業采購,評審時小型和微型企業產品享受10%的價格折扣;(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Policy for Supporting Small and Medium-sized Enterprises: This project is not specifically designed for procurement from small and medium-sized enterprises. During the evaluation process, products from small and micro enterprises enjoy a 10% price discount. (2) Disability-friendly welfare units are regarded as small and medium-sized enterprises.
(c)本項目的特定資格要求:1、須具備自然資源主管部門依法頒發的《測繪資質證書》,資質等級須為乙級及其以上,業務范圍包括攝影測量與遙感專業;
2、本項目不允許轉包。
(c)Specific qualification requirements for this program: 1. It is necessary to hold the "Surveying and Mapping Qualification Certificate" issued by the competent natural resources authority, with the qualification level being at the second class or above. The business scope includes photogrammetry and remote sensing specialties.
2. This project is not allowed to be subcontracted.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
時間:2026年01月30日至2026年02月06日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2026年01月30日 until 06th 02 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投標文件截止時間:2026年02月25日 10:00(北京時間)
Deadline date submission of bids: 25th 02 2026 at 10.00am(Beijing Time)
投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Backup paper-based bidding documents: 6th floor, Xiangcheng Road 58, Pudong New Area, Shanghai (The specific meeting room will be indicated on the signboard on the day)
開標時間:2026年02月25日 10:00
Time of Bid Opening: 2026-02-25 10:00:00
開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of Bid Opening: 6th Floor, Xiangcheng Road 58 No., Pudong New Area, Shanghai (The specific meeting room can be found on the instruction board on the day)
自本公告發布之日起5個工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1. 本項目已于2025年11月27日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=jZMYmOb705iFsfT1hQcB2Q==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.8a6adbe0cf6911f09da94945b26fa48d
2.開標所需攜帶其他材料:請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺備用(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。
This project was announced on the Shanghai Government Procurement Network on November 27, 2025. The announcement link is: https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=jZMYmOb705iFsfT1hQcB2Q==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.8a6adbe0cf6911f09da94945b26fa48d. Please refer to the procurement documents for details.
/
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區規劃和自然資源局
Name: Planning and Natural Resources Bureau of Pudong New Area, Shanghai City
地 址:上海市浦東新區錦安東路475號
Address: No. 475, Jin'an East Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:021-20742558
Contact Information: 021-20742558
(b)采購代理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海百通項管科技有限公司
Name: Shanghai Baotong Project Management Technology Co., Ltd.
地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:13260902651
Contact Information: 13260902651
(c)項目聯系方式
(c)Project Contact
項目聯系人:戴佳琪
Contact: Dai Jiaqi
電 話:13260902651
Tel: 13260902651