項目概況
Overview
2026年浦東新區產業用地綜合績效評估和更新調查技術服務招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2026年04月15日 10:00(北京時間)前遞交投標文件。
Potential bidders for Comprehensive Performance Evaluation and Update Survey Technical Services for Industrial Land in Pudong New Area, 2026 should obtain the tender documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/ )and submit the bid document before 15th 04 2026 at 10.00am(Beijing time) .
項目編號:310115000260213179083-15318499
Project No.: 310115000260213179083-15318499
項目名稱:2026年浦東新區產業用地綜合績效評估和更新調查技術服務
Project Name: Comprehensive Performance Evaluation and Update Survey Technical Services for Industrial Land in Pudong New Area, 2026
預算編號:1526-00030844
Budget No.: 1526-00030844
預算金額(元):3700000元(國庫資金:3700000元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan): 3700000(國庫資金:3700000元;自籌資金:0元)
最高限價(元):無
Maximum Price(Yuan): -
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:2026年浦東新區產業用地綜合績效評估和更新調查技術服務
Package Name: Comprehensive Performance Evaluation and Update Survey Technical Services for Industrial Land in Pudong New Area, 2026
數量:1
Quantity: 1
預算金額(元):3700000.00
Budget Amount(Yuan): 3700000.00
簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:本項目擬通過公開的方式,選取一家合格的供應商為上海市浦東新區規劃和自然資源局提供產業用地綜合績效評估和更新調查技術服務。本次產業用地綜合績效評估和更新調查技術服務基于下發產業用地底版,以單個地塊為評估單元,開展底版優化、全要素數據補充匯集、綜合評估等全面排摸評估工作,并在此基礎上為識別低效用地、編制處置方案提供技術支撐服務。本輪浦東新區產業用地綜合績效評估調查工作共涉及土地面積約126平方公里。(具體詳見第三章采購需求書)
Brief specification description or basic overview of the project: This project aims to select a qualified supplier through an open bidding process to provide comprehensive performance assessment and renewal survey technical services for the Pudong New Area Bureau of Planning and Natural Resources in Shanghai. The comprehensive performance assessment and renewal survey technical services will be conducted based on the issued industrial land baseline, with individual plots as assessment units. The work will include baseline optimization, comprehensive data supplementation and integration, and thorough assessment. On this basis, technical support services will be provided for identifying underperforming land and developing disposal plans. The current round of comprehensive performance assessment and survey for industrial land in Pudong New Area covers approximately 126 square kilometers of land (for details, please refer to Chapter 3 of the Procurement Requirements Document)
合同履約期限:合同簽訂之日至2026年09月30日前完成所有工作并經采購人驗收通過。
The Contract Period: All work shall be completed and accepted by the purchaser from the date of contract signing until September 30, 2026.
本項目(否)接受聯合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高中小企業在政府采購中的份額,扶持中小企業政策:本項目是專門面向中小企業采購,評審時中小企業產品均不執行價格折扣優惠。(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and during the evaluation process, no price discounts will be implemented for their products. (2) Welfare units for disabled people and treat them as small and micro enterprises.
(c)本項目的特定資格要求:(3)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織;
(4)本項目不允許轉包。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law; (4) This project does not allow subcontracting.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
時間:2026年03月21日至2026年03月30日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2026年03月21日 until 30th 03 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投標文件截止時間:2026年04月15日 10:00(北京時間)
Deadline date submission of bids: 15th 04 2026 at 10.00am(Beijing Time)
投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Backup paper bidding documents: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day)
開標時間:2026年04月15日 10:00
Time of Bid Opening: 2026-04-15 10:00:00
開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of Bid Opening: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day)
自本公告發布之日起5個工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1.本項目已于2026年02月13日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:
https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=dk9z7W/WNb/zrY0PqemysQ==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.2.02dbc4e016cd11f182cd1bf09e91a214。
2.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,建議自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。
/
本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留
/
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區規劃和自然資源局
Name: Shanghai Pudong New Area Planning and Natural Resources Bureau
地 址:上海市浦東新區錦安東路475號
Address: 475 Jin'an East Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:021-20742597
Contact Information: 021-20742597
(b)采購代理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海百通項管科技有限公司
Name: Shanghai Baitong Project Management Technology Co., Ltd
地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓
Address: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:15316693327
Contact Information: 15316693327
(c)項目聯系方式
(c)Project Contact
項目聯系人:張皓玥、胡文筠
Contact: Zhang Haoyue, Hu Wenyun
電 話:15316693327
Tel: 15316693327